ہماری اصل شناخت

222 ہماری اصل شناختHeutzutage gilt es oft, dass man sich einen Namen machen muss, um für andere und sich selbst bedeutend und wichtig zu sein. Es scheint, als ob Menschen auf einer unstillbaren Suche nach Identität und Bedeutung sind. Doch Jesus sagte bereits: « Wer sein Leben findet, der wird’s verlieren; und wer sein Leben verliert um meinetwillen, der wird’s finden” (Matthäus 10, 39). Als Gemeinde haben wir von dieser Wahrheit gelernt. Seit 2009 nennen wir uns Grace Communion International und dieser Name verweist auf unsere wahre Identität, die in Jesus und nicht in uns begründet ist. Lassen Sie uns diesen Namen genauer anschauen und herausfinden, was sich in ihm verbirgt.

Gnade (Grace)

Gnade ist das erste Wort in unserem Namen, weil es unsere individuelle und gemeinsame Reise zu Gott in Jesus Christus durch den Heiligen Geist am besten beschreibt. « Vielmehr glauben wir, durch die Gnade des Herrn Jesus selig zu werden, ebenso wie auch sie” (Apostelgeschichte 15, 11). Wir sind « ohne Verdienst gerecht aus seiner Gnade durch die Erlösung, die durch Christus Jesus geschehen ist” (Römer 3, 24). Durch Gnade allein lässt uns Gott (durch Christus) Anteil an seiner eigenen Gerechtigkeit haben. Die Bibel lehrt uns beständig, dass die Glaubensbotschaft eine Botschaft über Gottes Gnade ist (siehe Apostelgeschichte 14, 3; 20, 24; 20, 32).

خدا کے ساتھ انسان کے تعلقات کی بنیاد ہمیشہ سے ہی فضل اور سچائی میں سے ایک رہی ہے۔ اگرچہ قانون ان اقدار کا اظہار تھا ، لیکن خدا کے فضل نے خود یسوع مسیح کے وسیلے سے اظہار خیال کیا۔ خدا کے فضل سے ، ہم صرف یسوع مسیح کے وسیلے سے ہی نجات پاتے ہیں ، نہ کہ قانون کی پاسداری سے۔ جس قانون کے ذریعہ ہر ایک کی مذمت کی جاتی ہے وہ ہمارے لئے خدا کا آخری لفظ نہیں ہے۔ ہمارے لئے اس کا آخری لفظ یسوع ہے۔ وہ خدا کے فضل اور سچائی کا کامل اور ذاتی انکشاف ہے جو بنی نوع انسان کو آزادانہ طور پر دیا گیا ہے۔
قانون کے تحت ہماری مذمت انصاف اور انصاف کے ساتھ ہے۔ ہم خود سے حلال سلوک حاصل نہیں کرتے ، کیوں کہ خدا اپنے قوانین اور قانونی حیثیت کا قیدی نہیں ہے۔ خدا ہم میں خدا اپنی مرضی کے مطابق الہی آزادی میں کام کرتا ہے۔

Sein Wille ist durch Gnade und Erlösung definiert. Der Apostel Paulus schreibt dazu folgendes: « Ich werfe nicht weg die Gnade Gottes; denn wenn die Gerechtigkeit durch das Gesetz kommt, so ist Christus vergeblich gestorben” (Galater 2, 21). Paulus beschreibt die Gnade Gottes als einzige Alternative, die er nicht wegwerfen möchte. Gnade ist keine Sache, die gewogen und gemessen werden und mit der man handeln kann. Gnade ist die lebendige Güte Gottes, durch die er dem menschlichen Herz und dem Verstand nachgeht und beides verändert.

In seinem Brief an die Gemeinde in Rom schreibt Paulus, dass das Einzige, was wir durch unsere eigene Mühe zu erreichen versuchen der Sünde Sold ist, nämlich der Tod selbst. Das ist die schlechte Nachricht. Doch es gibt auch eine ganz besonders Gute, denn « die Gabe Gottes aber ist das ewige Leben in Christus Jesus, unserm Herrn” (Römer 6, 24). Jesus ist die Gnade Gottes. Er ist Gottes Erlösung, die für alle Menschen frei gegeben wurde.

Gemeinschaft (Communion)

رفاقت ہمارے نام کا دوسرا لفظ ہے کیونکہ ہم روح القدس کے ساتھ رفاقت کے ساتھ بیٹے کے ذریعہ باپ کے ساتھ حقیقی تعلقات میں آتے ہیں۔ مسیح میں ہمارا خدا کے ساتھ اور ایک دوسرے کے ساتھ حقیقی رفاقت ہے۔ جیمز ٹورنس نے اس طرح کہا: "ٹریون خدا اس طرح سے میل جول پیدا کرتا ہے کہ ہم صرف حقیقی لوگ ہوتے ہیں جب ہمیں اس کی شناخت اور دوسرے لوگوں کے ساتھ مل کر اپنی شناخت مل جاتی ہے۔" 

Der Vater, Sohn und Heilige Geist sind in einer perfekten Gemeinschaft und Jesus betete dafür, dass seine Jünger diese Beziehung teilen würden und sie diese in der Welt widerspiegeln (Johannes 14, 20; 17, 23). Der Apostel Johannes beschreibt diese Gemeinschaft als eine tiefe Verwurzelung in der Liebe. Diese tiefe Liebe beschreibt Johannes als die ewige Gemeinschaft zu Vater, Sohn und Heiligem Geist. Wahre Beziehung heisst in Gemeinschaft mit Christus in der Liebe des Vaters durch den Heiligen Geist zu leben (1. Johannes 4, 8).

Es wird oft gesagt, dass es sich beim Christsein um eine persönliche Beziehung zu Jesus handelt. Die Bibel verwendet mehrere Analogien um diese Beziehung zu beschreiben. In einer wird von der Beziehung des Herrn gegenüber seinem Sklaven gesprochen. Abgeleitet davon ergibt sich, dass wir unseren Herrn, Jesus Christus, ehren und ihm folgen sollen. Weiter sagte Jesus zu seinen Nachfolgern: « Ich sage hinfort nicht, dass ihr Knechte seid; denn ein Knecht weiss nicht, was sein Herr tut. Euch aber habe ich gesagt, dass ihr Freunde seid; denn alles, was ich von meinem Vater gehört habe, habe ich euch kundgetan» (Johannes 15, 15). Wieder ein weiteres Bild spricht von der Beziehung zwischen einem Vater und seinen Kindern (Johannes 1, 12-13). Sogar das Bild vom Bräutigam und seiner Braut, das sich bereits im Alten Testament findet, verwendet Jesus (Matthäus 9, 15) und Paulus schreibt von der Beziehung zwischen Ehemann und seiner Frau (Epheser 5). Im Hebräerbrief heisst es sogar, dass wir als Christen Geschwister Jesu seien (Hebräer 2, 11). All diese Bilder (Sklave, Freund, Kind, Ehepartner, Schwester, Bruder) beinhalten den Gedanken einer tiefen positiv besetzten, persönlichen Gemeinschaft zueinander. Doch all das sind nur Bilder. Unser dreieiniger Gott ist die Quelle und die Wahrheit dieser Beziehung und dieser Gemeinschaft. Es ist eine Gemeinschaft, die er in seiner Güte grosszügig mit uns teilt.

Jesus betete dafür, dass wir mit ihm in der Ewigkeit sein würden und uns an dieser Güte freuen würden (Johannes 17, 24). In diesem Gebet lud er uns ein, als Teil der Gemeinschaft untereinander und mit dem Vater zu leben. Als Jesus in den Himmel aufgefahren ist, nahm er uns, seine Freunde, in die Gemeinschaft zum Vater und Heiligen Geist. Paulus sagt, dass es durch den Heiligen Geist einen Weg gibt, durch den wir neben Christus sitzen und in der Gegenwart des Vaters sind (Epheser 2, 6). Wir dürfen schon jetzt diese Gemeinschaft mit Gott erfahren, auch wenn die ganze Fülle dieser Beziehung erst dann sichtbar werden wird, wenn Christus wiederkommt und seine Herrschaft errichtet. Deshalb ist Gemeinschaft ein wesentlicher Teil unserer Glaubensgemeinschaft. Unsere Identität, jetzt und für immer, ist in Christus und in der Gemeinschaft, die Gott mit uns als Vater, Sohn und Heiliger Geist teilt, gegründet.

International (International)

انٹرنیشنل ہمارے نام کا تیسرا لفظ ہے کیونکہ ہمارا چرچ ایک بہت ہی بین الاقوامی برادری ہے۔ ہم مختلف ثقافتی ، لسانی اور قومی سرحدوں کے آر پار لوگوں تک پہنچتے ہیں۔ یہاں تک کہ اگر ہم اعدادوشمار کے لحاظ سے ایک چھوٹی سی جماعت ہیں ، تو ہر امریکی ریاست اور کینیڈا ، میکسیکو ، کیریبین ، جنوبی امریکہ ، یورپ ، ایشیاء ، آسٹریلیا ، افریقہ اور بحر الکاہل کے جزیروں میں بھی گرجا گھر موجود ہیں۔ ہمارے پاس 50.000 سے زیادہ ممالک میں 70،900 سے زیادہ ممبر ہیں جنہوں نے سے زیادہ گرجا گھروں میں مکانات تلاش کیے ہیں۔

خدا نے ہمیں اس بین الاقوامی برادری میں اکٹھا کیا۔ یہ ایک نعمت ہے کہ ہم مل کر کام کرنے کے لئے کافی بڑے ہیں اور ابھی تک اتنا چھوٹا ہے کہ یہ مشترکہ کام ابھی بھی ذاتی نوعیت کا ہے۔ ہماری معاشرے میں ، قومی اور ثقافتی سرحدوں کے پار جو دوستی جو آج کل ہماری دنیا کو بانٹتی ہے ، مستقل طور پر تعمیر و خوبی کی جارہی ہے۔ یہ یقینا خدا کے فضل کی علامت ہے!

ایک چرچ کی حیثیت سے ، ہمارے لئے یہ ضروری ہے کہ خداوند نے ہمارے دلوں میں جو خوشخبری رکھی ہے اس کی زندگی بسر کریں اور اس کا اشتراک کریں۔ خدا کے فضل و کرم کی فراوانی کا تجربہ کرنا اور اپنے آپ سے محبت ہمیں دوسرے لوگوں کو خوشخبری سنانے کی ترغیب دیتی ہے۔ ہم چاہتے ہیں کہ دوسرے لوگ بھی عیسیٰ مسیح کے ساتھ تعلقات قائم کرنے اور اس خوشی میں شریک ہونے کے قابل ہوں۔ ہم انجیل کو خفیہ نہیں رکھ سکتے کیونکہ ہم چاہتے ہیں کہ دنیا میں سارے لوگ خدا کے فضل کا تجربہ کریں اور سہ رخی کا حصہ بنیں۔ خدا نے ہمیں دنیا کے ساتھ بانٹنے کے لئے یہ پیغام دیا ہے۔

جوزف ٹاکچ